Translation of "she weren" in Italian

Translations:

fosse stata

How to use "she weren" in sentences:

If she weren't my daughter, I'd ask her the same question.
Se non fosse mia figlia, le farei la stessa domanda.
If she weren't in it, you'd be finished too.
E se non fosse per lei, saresti finita anche tu.
Don't tell me she weren't happy.
Non mi dica che non era felice.
She weren't a bad little blossom, kinda full of life.
Era un cattivo fiorellino... ma pieno di vita.
Sometimes I wish she weren't my sister.
A volte vorrei che non fosse più mia sorella.
And even if she weren't she has much better taste than to be attracted to you.
E in ogni caso, ha gusti migliori in fatto di uomini.
She felt, and I have to agree with her we'd have a better chance of getting to know each other if she weren't here.
Beh... pensava, e io sono d'accordo con lei, che avremmo potuto conoscerci meglio senza di lei.
If she weren't so damn horny--ow!
E' tutta colpa sua! Se non fosse cosi' arrapante... Ow!
When I come back, it would be great if she weren't here.
Per quando torno, sarebbe grandioso se lei non fosse piu' qui.
We wouldn't still be together if she weren't.
Non staremmo ancora insieme se non lo fosse.
I met a woman who, who come back once, but she weren't never the same,
Conobbi una donna che... torno' indietro una volta, ma non era piu' la stessa.
Chloe would never have lied to me if she weren't trapped.
Chloe non mi avrebbe mai mentito se non fosse stata in trappola.
She wouldn't be here if she weren't.
Non potrebbe essere qui, se lo fosse.
And even if she weren't still here, I don't know if I could do this.
E... se anche lei se ne fosse gia' andata, non credo che riuscirei a farlo.
'Strange, were like she weren't even there.
Strana, come se non fosse neanche in se'.
I can't believe they're letting her teach a class, as if she weren't entitled enough.
Non riesco a credere che le facciano insegnare un corso... come se non si sentisse già abbastanza superiore.
Would I have wanted her if she weren't my best friend's girl?
L'avrei mai voluta se non fosse stata la ragazza del mio migliore amico?
She didn't come to camp but five months ago, and she weren't no peddler then.
È arrivata al campo cinque mesi fa, e non era un venditore ambulante.
She weren't when I last spoke to her.
Non quando le ho parlato l'ultima volta.
I wouldn't let her near the Coopers if she weren't exceedingly capable.
Non la farei avvicinare alle Cooper se non fosse estremamente capace.
I wouldn't have allowed her in Thin Man if she weren't, but the men in this group are already starting to talk.
Non l'avrei ammessa in Thin Man se non lo fosse stata. Ma gli uomini del gruppo hanno gia' cominciato a parlare.
Still, one does think what if she weren't there at all?
Tuttavia non posso che chiedermi: come sarebbe se lei non ci fosse?
If she weren't so bloodless, you'd really have to take your hat off to her.
Se non fosse così insensibile, bisognerebbe togliersi il cappello davanti a lei.
Toro, please... if she weren't here, I'd rip your head off.
Toro, ti prego. Se non ci fosse lei, ti taglierei la testa.
So I knocked on at her address with the intention of warning her off, but she weren't in.
Quindi sono andata a cercarla a casa sua per dirle di non riprovarci, ma non c'era.
Or she weren't opening the door.
Oppure non ha voluto aprire la porta.
If she weren't a homicidal maniac, I'd be in love.
Se non fosse una maniaca omicida, perderei la testa per lei.
She went to Pavelka, told him that Eric and she weren't gonna be able to pay the debt.
E' andata da Pavelka e gli ha detto che lei ed Eric non sarebbero riusciti a pagare il debito.
And if she weren't so far into herself, she'd see that.
E se non fosse cosi' presa da se stessa, lo capirebbe.
You could ask my mother if she weren't comatose.
Potrebbe chiederlo a mia madre, se non fosse in coma.
Strange if she weren't after losing her kid.
Sarebbe strano se non lo fosse, dopo aver perso la figlia.
Over and over and over, and I looked down, and she weren't wasn't moving no more.
Ancora, ancora e ancora e ho guardato giu' e lei non si stesse... stava... muovendo piu'.
I know I screwed up, General, and if she weren't my mom, I would have shown much better judgment.
Ho mandato tutto a monte, Generale, lo so, e se non fosse stata mia madre, avrei saputo giudicare molto meglio.
If she weren't so selfish, she would be going to Paris on Monday instead.
Se non fosse cosi' egoista, andrebbe a Parigi lunedi'.
If she weren't holding my hand right now, I could swear this was real.
Se lei non fosse in mano la mia mano in questo momento, potrei giurare che questo era vero.
Even if she weren't too sickly, she'd not want to see the murderer of her brothers.
Anche se non stesse così male... non vorrebbe vedere l'assassino dei suoi fratelli.
I'd marry the doxy if she weren't a Papist.
Sposerei la mia amante, se non fosse papista.
And if she weren't, you'd feel the same.
Anche se non fosse... proveresti la stessa cosa.
And you know, Paul was talking, and he then turned to Constance and said, "You know, I wouldn't have this conversation if she weren't here, because I know she has my back."
Paul stava parlando, poi si girò verso Constance, che disse: "Non avrei questa conversazione se lei non fosse qui, perché so che lei mi guarda le spalle."
3.7779250144958s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?